- kant.kg - https://kant.kg -

Депутаты Карим Ханджеза и Рахат Жунушбаева приняли участие в презентации книги «Манас», переведенной на дунганский язык

Депутаты Жогорку Кенеша Карим Ханджеза и Рахат Жунушбаева сегодня, 20 апреля, приняли участие в презентации книг кыргызского эпоса «Манас», а также его частей «Семетей» и «Сейтек», переведенных на дунганский язык кандидатом филологических наук Фатимой Машинхаевой.

В своем выступлении Карим Ханджеза отметил особую роль эпоса «Манас» как духовного кода нации, отражающего ее историческую память, нравственные ориентиры и героическое наследие. Он подчеркнул, что перевод произведения на дунганский язык является важным шагом на пути к укреплению культурных связей и взаимопонимания между народами Кыргызстана.

«Для дунганской общины Кыргызстана это событие имеет особое значение. Мы всегда ощущали себя частью большой многонациональной семьи нашей страны. Подобные инициативы способствуют укреплению доверия, взаимного уважения и согласия между народами», - сказал он.

Также он выразил благодарность Министерству культуры Кыргызской Республики, переводчикам, организаторам проекта, а также Кыргызскому национальному театру «Манас» за вклад в реализацию данного значимого культурного начинания.

В свою очередь, депутат Рахат Жунушбаева подчеркнула, что сегодняшняя презентация - важное культурное событие, объединяющее народы и укрепляющее взаимное уважение.

«Эпос «Манас» - гордость кыргызского народа и часть мирового наследия, отражающая дух, единство и ценности нашего народа. И особенно значимо, что сегодня он впервые зазвучал на дунганском языке. Такие инициативы укрепляют дружбу между народами и сохраняют наше общее культурное богатство», - отметила депутат.